Tutti siamo utili - MAIORUM LINGUA - Versione latino Fedro
versione da maiorum lingua a pag 143 n 1
Leo quidam, cum statuisset bellum contra homines movere, contionem omnium animalium convocavit et imperavit ut illa concilio interessent quam citissime possent....
Un certo leone, avendo stabilito di muovere guerra contro gli uomini, convocò un'assemblea di tutti gli animali ed ordinò affinché quelli partecipassero alla riunione quanto più presto possibile.
Gli animali obbedirono subito al leone che nessuna bestia fu assente all'assemblea, alla quale presiedeva il leone stesso. Vennero anche un asino ed una lepre per apportare il loro aiuto all'imminente guerra. Quando l'orso li vide, disse cosi' al leone: "O re, liberati di codesti: infatti non potranno esserci utili in alcun modo, poiché' uno e' il più stolto di tutti gli animali, l'altro il più pauroso.
"Ma il leone, che era più sapiente dell'orso, gli risponde cosi': "Ognuno di noi, o amico, sara' utile alla contesa, poiché nessuno e' tanto debole e pauroso da non poter essere utile in nulla. Io e te, che siamo forti, combatteremo con tutte le forze del corpo contro gli uomini, l'asino invece, i cui ragli arrivano al cielo e sono uditi ovunque, sara' il trombettiere, e la lepre, che corre velocissima, sara' la nostra portaordini.
Se ognuno porta il proprio aiuto alla contesa, sicuramente batteremo gli uomini!"
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?