Inutilità degli indovini - versione latino Gellio
Inutilità degli indovini
versione latino di Gellio e traduzione dal
libro Latinitatis voces pag. 300 N° 382 e
Versioni latino per il biennio pagina 351 numero 392
Favorinus deterrere volens ac depellere adulescentes a genethliacis istis et quibusdam aliis id genus, qui prodigiosis artibus futura omnia...
Puoi anche cliccare qui per la traduzione
Favorino, volendo stornare e allontanare i giovani da quei facitori di oroscopi e da altri di tale specie, che con prodigiosi artifici promettono di rivelare tutto il futuro, consigliandoli che per nessuna ragione vadano a consultarli, concludeva con questi argomenti:
«Essi predicono o eventi avversi o favorevoli. Se ne predicono di favorevoli e sbagliano, sarai infelice per l'attesa delusa;
se ne predicono di avversi e risultano averti ingannato, sarai infelice per aver inutilmente temuto; se predicono eventi veri ed essi non sono favorevoli, sarai fin d'allora infelice, prima che il destino si avveri; se promettono eventi favorevoli, ed essi si avvereranno, allora avrai un doppio danno:
l'attesa ti terrà sospeso nella speranza e la speranza avrà guastato il frutto della gioia futura. Insomma, per nessuna ragione ci si deve valere di tal gente che predice il futuro».
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?