Ciro il giovane prepara la spedizione contro il fratello

Επει δ'εδοκει ηδν πορευεσθαι αυτω ανω, την μεν προφασιν εποιειτο ως Πισιδας βουλομενος εκβαλειν πανταπασιν εκ της χωρας και αθροιζει ως επι τουτους το τε βαρβαρικον και τον Ελληνικον....

Εκαλεσε δε και τους Μιλητον πολιορκουντας, και τους φυγαδας εκελευσε συν αυτω στρατευεσθΘαι οι δε ηδεως επειΘθοντο επιστευον γαρ αυτω και λαβοντες τα οπλα παρησαν εις Σαρδεις....

ην δε και ουτος και ο Σωκρατης των αμφι Μιλητον στρατευομενων. Ουτοι μεν εις Σαρδεις αυτω αφικοντο. Τισσαφερνης δε κατανοησας ταυτα, και μειζονα ηγησαμενος ειναι η ως επι Πισιδας την παρασκευην πορευεται ως βασιλεα η εδυνατο ταχιστα ιππεας εχων ως πεντακοσιους. Και βασιλευς μεν δη επει ηκουσε. Τισσαφερνους τον κυρου σταλον, αντιπαρεσκευαζετο.

Quando già gli sembrò opportuno marciare verso l’interno, si procurò il pretesto come se volesse scacciare completamente i Pisidi dalla regione; e come contro di essi raccoglieva la truppa barbara e Greca.

Quindi annunciava a Clearco di raggiungerlo a capo di soldati alle sue dipendenze e ad Aristippo di scendere a un accordo con i suoi concittadini e di inviargli l'esercito che aveva con sé e a Sennia Arcade disse di prendere tutti gli altri, tranne le truppe necessarie a presidiare le acropoli. Richiamò quelli impegnati nell'assedio di Mileto, e ordinò agli esuli di unirsi alla sua spedizione Quelli obbedirono prontamente; infatti avevano fiducia in lui; e prese le armi lo raggiunsero a Sardi.

Sennia, alla testa dei soldati delle città, giunse a Sardi con circa quattromila opliti; Prosseno con all'incirca millecinquecento opliti e cinquecento gimneti; Sofeneto di Stinfalo con mille opliti; Socrate l'acheo grosso modo con cinquecento opliti; Pasione il megarese con trecento opliti e trecento peltasti. Quest'ultimo e Socrate erano tra quelli che stavano combattendo a Mileto.

Essi lo raggiunsero a Sardi. Tissaferne compreso queste cose convinto che si trattasse di preparativi troppo imponenti per una spedizione contro i Pisidi; allora si reca dal re in tutta fretta con circa cinquecento cavalieri. Il re, appena seppe da Tissaferne dell'esercito di Ciro, preparò le adeguate contromisure.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:50:31 - flow version _RPTC_G1.3