Ciro rilascia gli schiavi
προσήλαυνον μὲν οἱ Μῆδοι ἱππεῖς καὶ Ὑρκάνιοι, ἵππους τε ἄγοντες αἰχμαλώτους καὶ ἄνδρας: ὅσοι γὰρ τὰ ὅπλα παρεδίδοσαν, οὐ κατέκαινον: ἐπεὶ...
I cavalieri Medi e Urcani procedevano (προσήλαῡνον, imperf προσελαύνω) guidando cavalli e uomini catturati. Infatti non uccidevano quanti consegnavano le armi (παρεδίδοσαν imperf παραδίδμι).... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?