Dafni e Cloe libro 1 capitolo 13.4 (Longo Sofista)
Ὁ μὲν Δάφνις ὑπὸ τῇ δρυῒ τῇ συνήθει καθεζόμενος ἐσύριττε καὶ ἅμα τὰς αἶγας ἐπεσκόπει κατακειμένας, ἡ δὲ Χλόη πλησίον καθημένη τὴν ἀγέλην...
Dafni seduto (καθέζομαι part pres) sotto la solita quercia (δρῦς, υός) suonava il flauto e contemporaneamente osservava le capre accovacciate (part pres κατάκειμαι ). Cloe seduta vicino guardava il gregge delle pecore ma maggiormente guardava verso Dafne.
E a lei sembrava di nuovo bello mentre suonava e ancora riteneva che la musica fosse la causa della [sua] bellezza così che anche lei prese il flauto per vedere se diventava bella anche lei....(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?