Epitafio per i caduti della Guerra del Peloponneso

Epitafio per i caduti della Guerra del Peloponneso
versione greco Gorgia

οὗτοι γὰρ ἐκέκτηντο ἔνθεον μὲν τὴν ἀρετήν, ἀνθρώπινον δὲ τὸ θνητόν, πολλὰ μὲν δὴ τὸ πρᾶον ἐπιεικὲς τοῦ αὐθάδους δικαίου προκρίνοντες, πολλὰ...

Infatti questi possedevano, di divino, la virtù, di umano, la mortalità; anteponendo molte volte la mitezza dell'equità al prepotere del diritto, la rettitudine della ragione alla pedanteria della legge;  ritenendo questa una legge assai divina e assai universale: il dire e il tacere, il fare 〈e il tralasciare〉 ciò che si deve e quando si deve; ed esercitando due cose soprattutto, fra quante conviene esercitare: senno ed 〈audacia〉: quello per deliberare, questa per eseguire; protettori degli immeritatamente sfortunati, punitori degli immeritatamente fortunati;

senza scrupoli di fronte all'utile, dignitosi di fronte al decoro; moderanti, con la prudenza del senno, l'imprudenza 〈dell'audacia〉; insolenti con gli insolenti, gentili con i gentili, intrepidi con gli intrepidi, terribili in circostanze terribili. A testimonianza di ciò innalzarono trofei sui nemici, ornamenti votivi a Zeus, monumenti a se stessi; non inesperti né di Marte loro congenito, né di amori legittimi, né di lotta sonante d'armi, né di pace amica di bellezza; rispettosi verso gli dèi, per giustizia; pii verso i genitori, per ossequio; giusti verso i cittadini, per equità; devoti verso gli amici, per fedeltà.

Onde, morti loro, non è morto con loro il rimpianto; ma vive, di loro non più vivi, in noi mortali, immortale.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:51:16 - flow version _RPTC_G1.3