Il contadino e i figli litigiosi - Versione greco

Γεωργου υιοι στασιαζουσι. Ο δε Γεωργος, οτι ου δυναται πειθειν λογοις τους υιους ομονοεειν, γιγνωσκει τω εργω εμβαλλει ομονοιαν και παραινεει τοις νεανιαις κομιζειν ραβδρων δεσμην....

I figli di un contadino litigavano. Ma il contadino poiché non riusciva a convincere i figli con le parole ad andare d'accordo (ὁμονοέω)capisce che (deve) mettere concordia con l'azione ed esorta i giovani a portar(gli)un fascio di ramoscelli. Quando i figli (gli) portavano il fascio...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:52:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.