Il gallo e la volpe

In tecto stabuli gallus cum gallinis quiescebat...His verbis vulpes exterrita est: «Animalia inter se pacem fecerunt, sed fortasse canes», inquit, «adhuc hoc ignorant. Valete!»

Un gallo sedeva sul tetto del pollaio con le galline, quando una furba volpe arrivò e disse:

"Io vi annuncio una felicissimo fatto (una felicissima cosa): ora avranno fine le inimicizie e le ostilità fra gli animali, così come tra gli uomini e tra gli uomini e gli animali. Passeggiano i cervi con i leoni, gli agnelli con i lupi, i topi con i gatti.

In mare i pesci non temono i pescatori, e i cervi (non temono) i cacciatori. Anche le volpi stringono la pace con le galline. Quindi vi esorto a scendere dal tetto affinché possiamo anche noi stringere amicizia!" Allora il gallo (disse): "Consigli bene. Ora arriverà anche il cane, che vive in questa casa di campagna per essere testimone di questa nostra amicizia." A queste parole la volte si impaurì:

"gli animali hanno fatto pace tra di loro, ma forse i cani - disse - ancora non lo sanno". Addio!
(by Vogue)

TESTO LATINO COMPLETO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 08:04:33 - flow version _RPTC_G1.3