Improvviso attacco dei Romani all'accampamento dei Germani
Acie triplici instituta et celeriter octo milium itinere confecto, prius ad hostium castra pervenit, quam, quid ageretur, Germani sentire possent....
Istituita una triplice schiera e terminata velocemente la marcia di otto miglia, giunse all'accampamento dei nemici prima, che i Germani potessero riflettere, sul da farsi (su cosa si dovesse fare).
Questi erano spaventati improvvisamente da tutte le cose, ed erano sconvolti dalla celerità del nostro arrivo e dall'allontanamento dei loro, non essendo stato dato il tempo né di valutare un piano né di prendere le armi, se forse sarebbe stato meglio condurre le milizie contro il nemico, o difendere l'accampamento, o cercare la salvezza con la fuga. Il loro timore essendo manifestato con il fremito e con l'accorrere, i nostri soldati, incitati dalla perfidia della vigilia, irruppero nell'accampamento.
In quella posizione, questi non poterono prendere velocemente le armi, resistettero a poco a poco ai nostri e intrapresero la battaglia tra i carri ed i bagagli:
ma la restante moltitudine di fanciulli e di donne (infatti erano usciti dalla patria con tutti i loro e avevano attraversato il reno) cominciò a fuggire in tutte le direzioni: cesare inviò la cavalleria ad inseguirli.
(By Maria D. )
Versione tratta da Cesare
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?