Elogio dei combattenti ateniesi a Salamina - Lisia versione greco
Elogio dei combattenti ateniesi a Salamina
VERSIONE DI GRECO di Lisia
Traduzione dal libro metis
τις ουχ αν θεων αυτους υπερ του μεγεθους του κινδυνου; Η τις ανθπωπων ουκ αν εδακρυσεν; Η τις τολμεης αυτους ουκ αν εθαυμασε; Η πολυ...
Chi avrebbe rispettato tra gli dei, coloro che sono al di sopra della grandezza del pericolo? Oppure chi tra gli uomini non piangerebbe? O chi non ammirerebbe quelli per l'audacia? Certamente quelli si distinsero molto di più per l'audacia su tutti gli uomini, sia nei pericoli della guerra abbandonando le città e imbarcandosi sulle navi, opponendo i loro pochi corpi alla grandezza dell'Asia.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?