La tresca della padrona - Lisia versione greco
La tresca della padrona
VERSIONE DI GRECO di Lisia
κἀκείνη τὸ μὲν πρῶτον ἔξαρνος ἦν, καὶ ποιεῖν ἐκέλευεν ὅ τι βούλομαι· οὐδὲν γὰρ εἰδέναι· ἐπειδὴ δὲ ἐγὼ ἐμνήσθην Ἐρατοσθένους πρὸς αὐτήν, καὶ...
E lei dapprima era negatrice, e mi sfidava a fare quel che mi pareva: tanto non sapeva niente; ma quando io le feci il nome di [ricordai a lei] Eratostene, e le dissi che era lui quello che frequentava mia moglie, rimase sbalordita, credendo che io sapessi tutto con precisione.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?