Perorazione di un discorso contro un politico criminale - Lisia - versione greco Taxis

αλλα γαρ ου τα μελλοντα εσεσθαι βουλομαι λεγἑιν ..." ε φινισκε "ακεκοατε εορακατε πεποντατε εχετε δικαζετε

Ἀλλὰ γὰρ οὐ τὰ μέλλοντα ἔσεσθαι βούλομαι λέγειν, τὰ πραχθέντα ὑπὸ τούτων οὐ δυνάμενος εἰπεῖν....

traduzione versione dal libro Taxis pagina 371 numero 317

Ma adesso non voglio parlare di ciò che sarebbe accaduto in quel caso, visto che non posso parlare neanche di tutto ciò che questi uomini hanno fatto.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:01:38 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.