Vita di Camillo 18
προελθόντες οὖν ἀπὸ τῆς πόλεως σταδίους ἐνενήκοντα παρὰ τὸν Ἀλίαν ποταμὸν ηὐλίσθησαν, οὐ πόρρω τοῦ στρατοπέδου τῷ Θύβριδι συμφερόμενον....
TRADUZIONE LETTERALE
Allora, dopo che si furono allontanati (προέρχομαι) dalla città di 90 stadi bivaccarono (αὐλίζω) presso il fiume Allia, raccogliendosi non al di là l’accampamento al Tevere. Di lì, combattendo in modo disonorevole con indisciplina i barbari che si presentavano numerosi, volsero in fuga. E i Celti, lanciando subito l’ala sinistra verso il fiume, ....(continua)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?