Scrupoli religiosi e superstizioni di Augusto - LATINO A SCUOLA LATINO A CASA versione latino Svetonio
Scrupoli religiosi e superstizioni di Augusto
versione latino Svetonio parte I e parte II
traduzione libro Latino a scuola latino a casa
Parte I
Tonitrua et fulgura paulo infirmius expavescebat, ut semper et ubique pellem vitüli marini circumferret pro remedio atque ad omnem maioris...
PARTE II
Auspicia et omina quaedam pro certissimis observabat: si mane sibi calceus perpëram ac sinister pro dextro induceretur, ut dirum (iudicabat); si terra marive ingrediente se longinquam profectionem forte rorasset, ut laetum maturique et prosperi redïtus (= “di un ritorno”, gen. m. sing. ). Sed et ostentis praecipue movebatur.
Palmam ante domum suam enatam in compluvium deorum Penatium transtulit et magno opere curavit ut coalesceret.
Apud insulam Capreas veterrimae ilïcis demissos iam ad terram languentesque ramos convaluisse adventu suo adeo laetatus est, ut eas cum re publica Neapolitanorum permutaverit, Aenaria data (= “in cambio dell’isola di Ischia”). Observabat et dies quosdam, ne aut postridie nundinas quoquam proficisceretur aut Nonis quicquam rei seriae incoharet: nihil in hoc quidem aliud devitans, quam dysphemian (= “il cattivo auspicio”, acc. ) nominis.
Peregrinarum caerimoniarum sicut veteres ac praeceptas reverentissime coluit, ita ceteras contemptui habuit.
Parte I
Traduzione Parte I
Ci dispiace ma questa versione non è ancora stata tradotta. Controlla questo articolo per vedere quando la traduzione sarà resa disponibile. Se vuoi puoi Contribuire ad aumentare le versioni presenti in questo sito inviando la tua traduzione a webmaster@skuolasprint. it
PARTE II
Traduzione parte II
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?