Un presunto caso di veneficio - Antifonte versione greco sapheneia
Ἄξιον δ᾽ ἐνθυμηθῆναι, ὦ ἄνδρες, ἀμφότερα καὶ τῆς γνώμης τῶν ἀντιδίκων καὶ οἵῳ τρόπῳ ἔρχονται ἐπὶ τὰ πράγματα....
È giusto riflettere, o uomini, sia sulle opinioni degli accusatori che sul modo in cui affrontano gli affari. In effetti, fin dall'inizio, essi non trattano me né io trattiamo loro allo stesso modo.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?