Non si trascurano impunemente i culti in onore di Dionisio - versione greco Antonino liberale sapheneia

Non si trascurano impunemente i culti in onore di Dionisio
VERSIONE DI GRECO di Antonio Liberale

TRADUZIONE dal libro Sapheneia pag.20

inizio: μινυου του ορχομενου εγενοντο θυγατερες λευκιππη, αρσιππη, αλκαθοη και απεβησαν εκτοπως κιλεργοι...
fine: ...και αυτων η μην εγενετο υυκτερις, η δε γλαυξ, η δε βυξα. εφυγον δε αι τρεις την αυγην του ηλιου.

Mynas, figlio di Orchomeno, ebbe come figlio Leucippe, Arsippee e Alcathoe, che erano molto laboriose. Non ebbero niente in comune con le altre donne che disertavano la città sulle montagne di Bacco, finché Dioniso, assunte le forme di una giovinetta, non le esortò a non mancare al culto o ai misteri del dio.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:16:22 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.