Delenda Carthago - Appiano - Versione greco
Delenda Carthago Versione di greco di Appiano
και ποτε οι Ρομαιοι πρεσβεις επεμπον ες Καρχηδονα ετερους τε και Κατωνα. Οι δε την χωραν περιεσκοπουν και εωρων κατασκευας μεγαλας εχουσαν και μαλλον πολυανδρον ουσαν η προτερον....
TRADUZIONE N. 1
Ed allora i Romani inviavano altri ambasciatori a Cartagine ed anche a Catone. Essi osservavano il paese e notavano che avevano grandi costruzioni e che sono molto più numerosi di prima.
E Catone diceva soprattutto che giammai i Romani erano al sicuro né ci sarebbe stata la libertà, poiché ancora Cartagine perdurava. Essendo il senato informato di queste cose decideva di combattere.
Traduzione n. 2
Entrando nella città videro anche sia quanto fosse grande il potere, sia quanto il popolo fosse aumentato in seguito alla distruzione, non molto lontana da Scipione.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?