L'accorta politica del tiranno Pisistrato - Aristotele versione greco triakonta
L'accorta politica del tiranno Pisistrato
VERSIONE DI GRECO di Aristotele
TRADUZIONE dal libro triakonta
διῷκει δ'ὁ Πεισιστρατος τὰ περὶ τὴν πολιν μετριως και μαλλον πολιτικῶς ἢ τυραννικῶς...ὃπως μὴ καταβαινοντες εις το αστυ παραμελωσι τωυ εργων.
TRADUZIONE
sembra che Pisistrato amministrava la città e più come buon cittadino che come tiranno (μᾶλλον πολιτικῶς ἢ τυραννικῶς); con moderazione nelle altre faccende era umano e mite e indulgente verso i colpevoli, e inoltre prestava denaro ai poveri per i loro lavori, perché si sostenessero lavorando i campi.
Così accadde che le entrate diventassero maggiori, essendo lavorata la terra; infatti dalle cose prodotte iniziò ad esigere la decima.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?