Insincero dolore di Cesare per la morte di Pompeo - Cassio Dione versione greco Ellenion
Ό δε Καισαρ την του Πομπειου κεφαλην ιδων κατεδακρυσε... ...ποθειν τε αυτον επλαττετο και αγανακτειν τω ολεθρω αυτου εσκήπτετο.
Insincero dolore di Cesare per la morte di Pompeo
VERSIONE DI GRECO di Dione Cassio
TRADUZIONE dal libro Ellenion n. 30 pagina 177
ὁ δ' οὖν Καῖσαρ τὴν τοῦ Πομπηίου κεφαλὴν ἰδὼν κατεδάκρυσε καὶ κατωλοφύρατο, πολίτην τε αὐτὸν καὶ γαμβρὸν ὀνομάζων, καὶ πάνθ' ὅσα ποτὲ ἀλλήλοις ἀνθυπουργήκεσαν ἀναριθμούμενος....
Cesare dunque, vedendo (avendo visto) la testa di Pompeo, si mise a piangere e si lamentò, chiamandolo cittadino e genero, ed enumerando tutto quanto un tempo si erano dati in cambio [ ἀνθυπουργήκεσαν ] l'uno con l'altro.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?