La testa di Pompeo è mostrata a Cesare - Dione Cassio versione greco
La testa di Pompeo è mostrata a Cesare
VERSIONE DI GRECO di Dione Cassio
TRADUZIONE dal libro Phrasis
ὁ δ' οὖν Καῖσαρ τὴν τοῦ Πομπηίου κεφαλὴν ἰδὼν κατεδάκρυσε καὶ κατωλοφύρατο, πολίτην τε αὐτὸν καὶ γαμβρὸν ὀνομάζων, καὶ πάνθ' ὅσα ποτὲ ἀλλήλοις ἀνθυπουργήκεσαν ἀναριθμούμενος....
TRADUZIONE
Cesare dunque, vedendo (avendo visto) la testa di Pompeo, si mise a piangere e si lamentò, chiamandolo cittadino e genero, ed enumerando tutto quanto un tempo si erano dati in cambio [ ἀνθυπουργήκεσαν ] l'uno con l'altro.Disse che non c'era modo [οὐχ ὅπως ] di esser debitore a quelli che lo avevano ucciso [τοῖς τε ἀποκτείνασιν ] di una qualche gratitudine, anzi li accusava, e ordinò ad alcuni (del seguito)
di adornarla, di disporla convenientemente e di seppellirla. .... (la traduzione prosegue cliccando sotto)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?