Bisogna sempre vigilare sulla libertà della Grecia
Τι ουν, αν τις ειποι, ταυτα λεγεις ημιν νυν; Ινα γνωτ', ω ανδρες Αθηναιοι, και αισθηστ' αμφοτερα, και το προιεσθαι καθ'εκαστον αει τι των πραγματων ... υποστειλασθαι περι ων υμιν συμφερειν ηγουμαι. (Demostene, Olintiaca 1)
Perché dunque, potrebbe dire qualcuno, ci dici adesso queste cose? Perché sappiate, o Ateniesi, e vi rendiate conto di entrambe le cose, sia com’è svantaggioso lasciar perdere sempre ad una ad una qualcuna delle occasioni sia l’energica attività di cui si serve e con cui convive Filippo, per cui non c’è motivo perché, appagato dalle imprese compiute, se ne stia tranquillo.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?