La scelta degli amici- Versione greco Isocrate Alfabeta grammata
La scelta degli amici
VERSIONE DI GRECO di Isocrate
TRADUZIONE
Qui trovi quella stesso titolo ma diversa daantropon odoi
qui trovi quella diversa del libro METIS
Inizio: Δοκίμαζε τοὺς φίλους...
fine: ἵνα δοκῇς μηδὲ τοὺτων ἀπόντων ὀλιγωρεῖν.
Allo stesso modo reputa vergognoso essere prevaricato dalle offese dei rivali e dalle opere buone degli amici. Accogli favorevolmente tra gliamici, non solo coloro che soffrono per le tue sciagure, ma anche coloro cheprovano invidia per la tua benigna sorte: i più infatti si addolorano percoloro che vivono la mala sorte, mentre serbano avversità a coloro chevivono felicemente.... (CONTINUA)