L'importanza della concordia - Allos Idem pagina 145 numero 103

Λυκοῦργον' δὲ τὸν Λακεδαιμόνιον, ἔφη ὁ Σωκράτης, καταμεμάθηκας, ὅτι οὐδὲν ἂν διάφορον τῶν ἄλλων πόλεων τὴν Σπάρτην ἐποίησεν, εἰ μὴ τὸ πείθεσθαι τοῖς νόμοις μάλιστα ἐνειργάσατο αὐτῇ; ...

TESTO GRECO COMPLETO

Socrate disse: "Tu hai considerato (καταμανθάνω, perf 2a sg) che lo spartano Licurgo, che non avrebbe reso per niente Sparta diversa dalle altre città se non avesse introdotto in essa l'obbedire moltissimo alle leggi?". Non sai che tra i capi nelle città alcuni sono più responsabili per i cittadini dell'obbedire alle leggi... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-01-04 02:34:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.