Gli ateniesi si apprestano alla resa - versione greco Senofonte da Anthropoi
GLI ATENIESI SI APPRESTANO ALLA RESA
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Anthropoi
INIZIO: Οι δ Αθηναιοι πολιορκουμενοι κατα γην και κατα θαλατταν ηπορουν τι χρη ποιειν... FINE: Ο δε αυτους εις Λακεδαιμονα εκελευεν ερχεσθαι· ου γαρ ειναι κυριος αυτος.
Assediati per terra e per mare, gli Ateniesi non sapevano che fare, non avendo più navi né alleati né viveri; pensavano che fosse per loro ormai inevitabile subire la stessa sorte inflitta agli abitanti di tante piccole città non per vendicare un torto, ma per pura prepotenza, non avendo essi altra colpa che quella di essere alleati di Sparta.... (CONTINUA)