Isocrate esorta gli ateniesi alla pace - versione greco Anthropoi
ISOCRATE ESORTA GLI ATENIESI ALLA PACE
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro Anthropoi - pagina 285 numero 312
ἆρ’ οὖν ἂν ἐξαρκέσειεν ἡμῖν, εἰ τήν τε πόλινἀσφαλῶς οἰκοῖμεν καὶ τὰ περὶ τὸν βίον εὐπορώτεροιγιγνοίμεθα καὶ τά τε πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς...
Non ci accontenteremo dunque di vivere nella nostra città senza paura di avere beni in quantità di esere in armonia all'interno fra di noi e di godere di un buon nome fra tutti i greci? per quanto mi riguarda credo proprio che a queste condizioni la città sarebbe perfettamente prospera.... (CONTINUA)