La clemenza di Cesare - Atena 2 versione greco

Atena esercizi 2 pagina 289 esercizio numero 60

Καισαρ αφηκε πολλους των πεπολεμηκοτων προς αυτον, ενιοις δε και αρκἁς και τιμας, ως Βρουτω και Κασσιω προσεθηκεν· εστρατηγουν γαρ αμφοτεροι· .... ως επιφανεσταται Καρκηδων και Κορινθος ησαν.

Clicca qui per testo greco completo e traduzione

Cesare rispar­miò molti di coloro che avevano combattuto contro di lui e ad alcum conferì persine cariche e onori, come a Bruto e a Cassio, dominati entrambi pretori.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:03:42 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.