Ritratto di Catilina e dei suoi compagni - Plutarco versione greco da Kata Logon

RITRATTO DI CATILINA E DEI SUOI COMPAGNI
VERSIONE DI GRECO di Plutarco
TRADUZIONE dal libro Kata Logon

οἱ τὰ παρόντα διασεῖσαι καὶ μεταθεῖναι ζητοῦντες ἰδίων ἕνεκα πλεονεξιῶν, οὐ πρὸς τὸ βέλτιστον, Πομπηίου μὲν ἔτι τοῖς βασιλεῦσιν ἐν Πόντῳ...

Non mancavano però coloro che desideravano modificare lo stato delle cose non per qualche superiore interesse comune ma per loro fini particolari che speravao di realizzare mentre ancora Pompeo si trovava in oriente a combattere contro i re dell'Armenia e del ponto e a roma non vi era un valido esercito che si comntrapponese ai rivoluzionari.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:53:40 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.