Esortazione di Ciro ai soldati Greci - Versione Dromos

Κῦρος ἐξέτασιν ποιεῖται τῶν Ἑλλήνων καὶ τῶν βαρβάρων ἐν τῷ πεδίῳ· ἐδόκει γὰρ ἅμα τῇ ἡμέρᾳ ἥξειν τὸν μέγαν βασιλέα καὶ μάχην συνάψειν.... (da Senofonte)

TESTO GRECO COMPLETO

Ciro passa in rassegna i Greci e i barbari nella pianura; infatti pensava che il Gran Re sarebbe giunto all'alba e avrebbe dato battaglia. Dopo la rassegna, Ciro convoca i generali dei Greci e dice loro: "Uomini Greci, vi condurrò come alleati contro il Gran Re, poiché  considero che voi siate i migliori e più valorosi dei barbari. ...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:06:46 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.