Con certi padroni è meglio filarsela

Ανήρ τις ὑπὸ χειμῶνος ἐν τῷ αὐτοῦ προαστείῳ ἀποληφθεὶς πρῶτα μὲν τὰ πρόβατα κατεσθίει, εἶτα τὰς αἶγας. Τοῦ δὲ χειμῶνος ἐπικρατοῦντος καὶ τοὺς ἐργάτας βοῦς σφάττει καὶ θοινᾶται. Οἱ δὲ κύνες ταῦτα ὁρῶντες διελέχθησαν...

TESTO GRECO COMPLETO

Un uomo, rimasto isolato a causa della stagione fredda (ὑπὸ χειμῶνος) nel suo stesso sobborgo, prima mangia le pecore, poi le capre. Ma quando il gelo prevale (gen ass), uccide anche i buoi operosi e li divora. I cani, vedendo queste cose, ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-22 02:34:07 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.