Cherea e Calliroe si ritrovano dopo numerose vicende - Erga Emeron

Erga Emeron pagina 487 numero 418

Τις αν φραση την νυκτα εκεινην ποσων διηγηματων μεστη, ποσων δε δακρυων ομου και φιληματων; ... βασιλεα δε εραν μεν αυτης, μη κεκοινωνηκεναι δε αυτω μηδε μεχρι φιληματος.

Qui puoi visionare la traduzione

Qui puoi visionare il testo greco completo

Chi potrebbe raccontare quella notte? Di quanti racconti piena, di quante lacrime insieme e di quanti baci? Per prima iniziò Calliroe a raccontare, come ritornò in vita nella tomba, come fu rapita da Terone, come attraversò il mare e come fu venduta.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:02:51 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.