Gli ateniesi difesero i figli di Eracle - Erga emeron versione greco Lisia
traduzione versione libro Erga Emeron pagina 333 numero 215-216
ἐπιστρατεύσαντος δ’ Εὐρυσθέως μετὰ τῶν ἐν ἐκείνῳ τῷ χρόνῳ Πελοπόννησον ἐχόντων, οὐκ ἐγγὺς τῶν δεινῶν γενόμενοι μετέγνωσαν, ἀλλὰ τὴν αὐτὴν...
Quando Euristeo mosse contro di loro insieme ai popoli che allora abitavano il peloponneso gli ateniesi di fronte al pericolo imminente non cambiarono il loro proposito ma mantennero la loro risoluzione di prima sebbene non avessero mai ricevuto dal padre di quei ragazzi alcun beneficio particolare e non potessero sapere che uomini essi sarebbero diventati da adulti.... (CONTINUA)