Ciro avanza verso le porte della Cilicia
Esperia pagina 461
Εντευθεν εξελαυνει σταθμον ενα παρασαγγας πεντε επι Πυλας της Κιλικιας και της Συριας ... επι δε τοις τειχεσιν αμφοτεροις εφιστασι πυλαι
Qui puoi visionare il testo greco completo
Traduzione
Da qui si spinge in una tappa per cinque parasanghe fino alle Porte della Cilicia e della Siria.
Queste erano due mura: quella interna, davanti alla Cilicia, la controllava Siennesi e una guarnigione dei Cilici, quella esterna, davanti alla Siria, si diceva che la difendesse una guardia del re. Nel centro diesse scorre un fiume di nome Carso, largo un plettro.
L'intera parte centrale delle due mura era di tre stadi; e non era possibile attraversarlo con la vigore:
infatti, il passaggio era angusto, ed i muri che scendono fino al mare, e al di sopra c' erano delle rocce scoscese; ed appunto sopra ad entrambi i muri si aprono delle Porte.