La volpe dalla coda mozza - Euloghia versione greco

La volpe dalla coda mozza
VERSIONE DI GRECO di Esopo
TRADUZIONE dal libro Euloghia

TRADUZIONE

Una volpe con un laccio si tagliò la coda; poiché per la vergogna considereva intollerabile avere una vita, radunò intorno a se le altre volpi e volle convincerle di essere straordinaria.

Una delle volpi rispose: " è chiaro che tutto questo lo dici per un tuo vantaggio, se no, alle altre, non consigliavi". La fevola insegna che spesso gli uomini ai vicini consigliano non per benevolenza, ma per un loro vantaggio.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:56:22 - flow version _RPTC_G1.3