Secca risposta di Cleanore ad Arieo

Πρὸς ταῦτα ἀπεκρίναντο οἱ Ἕλληνες, ἔλεγε δὲ Κλεάνωρ ό Ορχομένιος κάκιστε ἀνθρώπων Ἀριαῖε καὶ οἱ ἄλλοι ὅσοι ἦτε Κύρου φίλοι, οὐκ αἰσχύνεσθε οὔτε θεοὺς οὔτ᾽ ἀνθρώπους, οἵτινες ομόσαντες ἡμῖν τοὺς αὐτοὺς φίλους και ἐχθροὺς νομιεῖν, προδόντες...(Senofonte)

TESTO GRECO COMPLETO

A queste cose risposero i Greci mentre Cleanore l'Orcomenio diceva: "O Arieo, il più malvagio degli uomini e quanti altri eravate amici di Ciro, non avete vergogna né di fronte agli dei, né di fronte agli uomini, voi che, ... (CONTINUA)

LA TRADUZIONE CONTINUA QUI

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-03-20 16:12:41 - flow version _RPTC_G1.3