Le carni dell'usignolo - versione greco I greci la lingua e la cultura
Le carni dell'usignolo versione di greco e traduzione dal libro I greci la lingua e la cultura pagina 439 numero 2
Αηδων παντων των ορνιθων διαφερει τη ευμουσω αοιδη και καταδει των ερημαιων χωριων ηωνε ηεδεια και αξεια. Λεγουσιν δε και τα κρεα αυτης την αγρυπνιαν φερειν. Πονηροι μεν ουν οι τοιαυτης τροφης δαιτυμονες και αμαθεις δεινως. πονηρον δε το εξ της τροφης δωρον, φυγη υπνου του και τἑων και ανθρωπων βασιλεως, ως Ομηρος λεγει
Aedone (l'usignolo)supera tutti gli uccelli nel canto armonioso, e con il canto dolce ed acuto rallegra le regioni solitarie. Dicono anche che la sua carne porta l’insonnia.... (CONTINUA)