L'allestimento delle triremi

Και πρωτον μεν την Λαυρεωτικην προσοδον απο των αργυρειων μεταλλων εθος εχοντων Αθηναιων διανεμεσθαι... και προς Ξερξην εναυμαχησαν. (Versione di greco da Plutarco)

TESTO GRECO COMPLETO

E prima, quando gli Atenesi avevano già l'usanza di ripartirsi il profitto [che derivava] dalle miniere d'argento del Laurio, solo uno, andando davanti al popolo, osò dire che bisognava, dopo aver lasciato (ἐά̱σαντας, ἐάω ) quella spartizione, da quei denari allestire triremi per una guerra contro gli Egineti.

Infatti questa era al culmine allora soprattutto in Grecia e gli isolani dominavano il mare...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:05:19 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.