Lisandro riorganizza la flotta spartana dopo la sconfitta delle Arginuse

Μετὰ δὲ ταῦτα οἱ Χῖοι καὶ οἱ ἄλλοι σύμμαχοι συλλεγέντες εἰς Ἔφεσον ἐβουλεύσαντο πέμπειν εἰς Λακεδαίμονα πρέσβεις, ἵνα Λύσανδρον αἰτοῖεν ἐπὶ τὰς ναῦς, εὖ φερόμενον παρὰ τοῖς συμμάχοις ... (Senofonte)

TESTO GRECO COMPLETO

Dopo queste cose gli abitanti di Chio e tutti gli alleati, dopo essersi riuniti ad Efeso, stabilirono di inviare degli ambasciatori a Sparta per pregare Lisandro di comandare (αἰτέω)

le navi, poiché era ben sostenuto dagli alleati a causa del precedente comando della flotta quando vinse la battaglia navale di Notio.

Inoltre furono inviati ambasciatori e con loro anche messaggeri onde trattassero di queste cose con Ciro. ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:05:23 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.