Un asino rimane sempre un asino
Il Greco di Campanini pagina 304 numero 99
Ονος αμφιεννυμενος λεοντος δοραν περιηρχετο εκφοβων τα αλογα ζωα. Και δη θεωμενος αλωπεκα επειρατο ... ομως υπο της ιδιας γλωσσαλγιας ελεγχονται.
Un asino mettendosi in dosso la pelle di un leone e andava in giro facendo scappare gli animali privi di ragione. Vedendo una volpe provava a spaventare anche quella.... (CONTINUA)