L'usignolo e lo sparviero - versione greco La lingua greca

L'USIGNOLO E LO SPARVIERO
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro La lingua greca
TRADUZIONE

Sopra un'elevata quercia un usignolo cantava secondo abitudine. Una volta uno spaviero guardava l'usignolo e volava per il desiderio di cibo e (lo) prendeva.

"Oh nobile, se sei privo di cibo rallegrati per gli uccelli grassi ". Allora lo spaviero rispondeva: "davvero io sarei sciocco se perdo il cibo pronto, non acussassi la cosa indicata". La storia insegna che così anche gli stolti degli uomini sono quelli che perdono a causa della speranza inutile nella mano.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:51:50 - flow version _RPTC_G1.3