MORTE DI SOCRATE - Libro lukeion versione greco Platone

MORTE DI SOCRATE
versione greco Platone traduzione libro lukeion

Καὶ ἡμεῖς ἀκούσαντες ᾐσχύνθημέν τε καὶ ἐπέσχομεν τοῦ δακρύειν. ὁ δὲ περιελθών, ἐπειδή οἱ βαρύνεσθαι ἔφη τὰ σκέλη, κατεκλίνη ὕπτιος ‑ οὕτω...

E noi avendo udito ci vergognammo e ci trattenemmo di piangere. Egli andato in giro dopo che disse di sentirsi le gambe appesantite, si sdraiò supino – come infatti consigliava l’uomo – e nello stesso tempo toccatolo quello che aveva dato la pozione, dopo qualche tempo esaminava i piedi e le gambe, e allora premutogli forte un piede chiese se sentiva, egli rispose no.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:00:45 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.