Incertezze dei Greci dopo Cunassa
Μετα ταυτα περιεμενον Τισσαφερνην οι τε Ελληνες και ο Αριαιος εγγυς αλληλων εστρατοπεδευμενοι... ουκ επιθησεται ημιν. (Versione di Senofonte)
Dopo questi fatti, mentre erano accampati i Greci aspettavano Tissaferne e Arieo gli uni vicino agli altri più di venti giorni.
Durante quelli (quei giorni) vanno da Arieo anche i fratelli e gli altri parenti, e con quelli alcuni dei Persiani, che (παραθαρρύνω ) lo rinfrancavano e gli portavano garanzie formali da parte del re, che il re non avrebbe serbato risentimento verso di loro per la spedizione con Ciro né per altro episodio del passato...(CONTINUA)