La prima notte di nozze - versione greco Senofonte di Efeso
Meltemi pagina 218 numero 197
Inizio: Ὡς οὖν ἐφέστηκεν ὁ τῶν γάμων καιρός, καὶ παννυχίδες ἤγοντο ... πρὸς τὸν Ἁβροκόμην, ἐπέκλεισάν τε τὰς θύρας.
Quando dunque sopraggiunse il tempo delle nozze, erano tenute anche le feste notturne e molte vittime furono sacrificate alla dea. E dopo che queste cose erano compiute, giungendo la notte (sembrava ad Abrocome ed Anzia che tutte le cose tardassero) portavano la ragazza al talamo tra le fiaccole, cantando l'Imeneo, elogiando, avendo condotta in casa adagiarono sul letto... (continua)