La terra dell'Attica con i suoi olivi devastata dalla guerra

Παντες επιστασθε οτι ο πολεμος αιτιος αλλων κακων γεγενηται και τα μεν πορω διεφθειρετο... εν τη ειρηνη πριαμενους γενεσΘαι αζημιους αφ' υμων. (da Lisia)

TESTO GRECO COMPLETO

Tutti sapete ( πίστασθε ἐφίστημι 2a indicativo) che la guerra e stata causa di molti altri mali e che i terreni lontani ( γεγένητα perfetto di γίγνομαι) sono stati distrutti dagli Spartani e che invece i terreni vicini sono stati devastati (3a imperf.

Di διαρπάζω) dagli amici e così in che modo ora potrei concedere (1a ottativo pres. Δίδωμι) realmente giustizia per le sciagure della città?

Questo terreno durante la guerra era confiscato ed invenduto. Per queste cose non è cosa straordinaria se allora estirpavano gli olivi sacri....(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:04:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.