La venerazione verso gli dei - versione greco oi ellenes
La venerazione verso gli dei
VERSIONE DI GRECO di np
TRADUZIONE dal libro oi ellenes
Κύρῳ ἅγοντι τόν στρατόν ἐπί στρατείαν ό πατήρ ἐλεγεν• « Ὦ παΐ εΐθ' ἅγοιέν σε οί θεοί ἐπί τήν στρατείαν ευμενώς και άεΐ πέμποιεν σοι οιωνούς καλούς και γιγνώσκοις τά ουράνια σημεΐα....
Il padre raccomandava a Ciro che guidava l’esercito per una spedizione militare: “Figlio volesse il cielo che gli dei ti guidino benignamente per la spedizione militare e sempre ti mandino favorevoli auguri e tu comprenda i segni celesti.... (CONTINUA)