Gli ateniesi ritengono giusto seppellire coloro che muoiono in guerra - Lisia versione greco
Gli ateniesi ritengono giusto seppellire coloro che muoiono in guerra VERSIONE DI GRECO di Lisia TRADUZIONE dal libro sunesis
Ἀδράστου δὲ καὶ Πολυνείκους ἐπὶ Θήβας στρατευσάντων καὶ ἡττηθέντων μάχῃ, οὐκ ἐώντων Καδμείων θάπτειν τοὺς νεκρούς, Ἀθηναῖοι ἡγησάμενοι...
Poi ci fu la spedizione di Adrasto e Polinice contro Tebe e la loro sconfitta e il divieto dei Cadmei alla sepoltura dei cadaveri. Gli Ateniesi però ritennero che, se essi avevano sbagliato, con la morte avevano pagato il prezzo più alto, mentre gli inferi non ricevevano il tributo dovuto e gli dei del cielo erano oltraggiati dalla profanazione dei riti sacri.... (CONTINUA)