Onore e disonore - Versioni di greco per il biennio

ONORE E DISONORE
versione di greco e traduzione
libro Versioni di greco per il biennio / greco nuova edizione

ω νεανιαι η αρετη η ανδρεια της τιμης αιτιαι εισιν. - ανδρεια των στρατιωτων παρεχει τιμην τη στρατια και ειρηνην τοις πολιταις....

O giovani, coraggio e virtù sono cause di onore. Il coraggio procura onore all'esercito e pace ai cittadini.

I poeti cantano la forza degli atleti, la cultura degli allievi, la giustizia dei giudici, ma rimproverano la negligenza dei giovani e l'ingiustizia dei cittadini, fonte di disonore.

I ladri, i pirati e i traditori non hanno onore: i cittadini li insultano e i giudici li puniscono. Fuggite dunque la malvagità, amate la virtù e la giustizia, principio della gloria.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:58:25 - flow version _RPTC_G1.3