Contro Leocrate 130 (Licurgo)
ἐνθυμεῖσθε δὴ ὡς καλὸς ὁ νόμος, ὦ ἄνδρες, καὶ σύμφορος οὐ μόνον ἐκείνοις ἀλλὰ καὶ τοῖς ἄλλοις ἀνθρώποις....
Traduzione letterale di Anna Maria Di Leo
Considerate come era bella la legge, o Ateniesi, non solo per i nostri antenati ma anche come lo sarà per i posteri [lett per gli uomini che nascono dopo]. Infatti essendo forte la paura dei cittadini sarà necessario affrontare i pericoli [che provengono] dai nemici; chi infatti vedendo il traditore che viene punito con la morte, nei pericoli abbandonerà la patria?...(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?