Contro un traditore - versione greco Licurgo

CONTRO UN TRADITORE
VERSIONE DI GRECO di Licurgo
TRADUZIONE

Essendo avvenuta la sfortunata battaglia di Cheronea, ed essendo accorsi tutti i cittadini nell' assemblea in preda a grande sgomento, il popolo decretò che le donne ed i fanciulli fossero trasportati dalla campagna dentro le mura e che gli strateghi comandassero ai servizi di guardia gli Ateniesi e i forestieri residenti in Atene, . come meglio credessero.

Tutti prestarono volentie...

Essendo approdato a Rodi, come se annunciasse grandi prosperità per la patria, riferì ai conoscenti che egli aveva lasciato l'acropoli già in mano dei nemici, il Pireo poi assediato e che egli soltanto si era salvato con la fuga; e non si peritò di chiamare salvezza sua la sventura della patria.Copyright skuolasprint.it 2011-2025 © Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 09:53:55 - flow version _RPTC_G1.3