La giornata di un anziano salutista (Versione latino Plinio il Giovane)
La giornata di un anziano salutista versione latino
Nuovo comprendere e tradurre e libro Maiorum lingua
Nihil est Spurinnae vitae genere distinctius. Me autem ut certus siderum cursus ita vita hominum disposita delectat, senum praesertim....
Niente è piu distinto del tipo di vita di spurinna. Certamente mi piace la vita degli uomini, soprattutto degli anziani come è giusto il corso delle stelle.
Spurinna tiene molto questa regola. Al mattino si trattiene a letto, nella seconda ora chiede le scarpe, compie tre mila passi non esercita meno l'animo rispetto al corpo. Se sono presenti gli amici, vengono spiegati i discorsi di rango molto elevato, se no, libero li legge. Poi si siede, e libero, di nuovo, viene fatto il discorso piu importante del libro, poi sale sul carro, difende la moglie di esempio singolare o qualcuno degli amici.
Percorsi 7 mila passi cammina di nuovo per 7 mila passi, di nuovo si ferma o ritorna nella stanza o allo stilo. Infatti scrive, e certamente in entrambe le lingue, canti lirici, in maniera molto dotta, e in quelli vi è meravigliosa dolcezza, meravigliose bellezze, meravigliosa serenità. Quando è annunciata l'ora del bagno, sotto il sole, se manca vento, cammina nudo. Poi gioca a palla a lungo e con entusiasmo; infatti anche con questo genere di esercizio combatte contro la vecchiaia.
Dopo aver fatto il bagno siede a tavola e prende un pò di cibo; intanto ascolta il servo che legge qualcosa di leggero e di più dolce. La cena viene posta non meno servita quanto modesta; frequentemente la cena è inframmezzata da spettacoli, per addolcire gli studi anche con i piaceri. Da ciò quello dopo il 70°anno l'attività dell'udito e della vista è integra, da ciò ha un corpo agile e vitale.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?