La Guerra del Peloponneso 5.84.2 (Tucidide)
οἱ δὲ Μήλιοι Λακεδαιμονίων μέν εἰσιν ἄποικοι, τῶν δ᾽ Ἀθηναίων οὐκ ἤθελον ὑπακούειν ὥσπερ οἱ ἄλλοι νησιῶται, ἀλλὰ τὸ μὲν πρῶτον οὐδετέρων ὄντες ἡσύχαζον, ἔπειτα ὡς αὐτοὺς ἠνάγκαζον οἱ Ἀθηναῖοι δῃοῦντες τὴν γῆν, ἐς πόλεμον φανερὸν κατέστησαν.
I Meli erano [lett: sono presente] coloni degli Spartani, ma non volevano prestare ascolto agli Ateniesi come gli altri abitanti delle isole, ma in un primo tempo essendo neutrali stavano calmi (ἡσύχαζον imperf 3a pl ἡσῠχάζω), in seguito dopo che gli Ateniesi li obbligavano (ἠνάγκαζον imperf 3a pl ἀναγκάζω)
devastando (δῃοῦντες, part pres δηιόω) il (loro) territorio, (κατέστησαν, aor 3a pl καθίστημι) gli fecero guerra aperta.
Traduzione letterale con note verbali di Anna Maria Di Leo
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?